Фестиваль «Лагонаки: Праздник зимних гор»

0
772

Так уж вышло, что мне, жителю Краснодарского края с пятилетним стажем, ни разу до сих пор не посчастливилось увидеть Лагонакское нагорье в зимнем убранстве. Поэтому побывать в этом месте в самое суровое время года было моим маленьким желанием, которое под конец 2015-го, благодаря случаю, исполнилось. Эх! Все-таки не зря говорят, что под Новый год все мечты сбываются.

История про то, как я кубанский снег в Лагонаках нашла«ПРАЗДНИК ЗИМНИХ ГОР» – это 2 дня зимней сказки, 30 номеров концертной программы, 79 пар лыж, 85 сноубордов, 4 индейца, 3 снеговика, 40 килограммов национальной еды, более 1500 гостей.

Грандиозное мероприятие, объединившее на два дня на территории туркомплекса «Лаго-Наки» многочисленных любителей активного отдыха, проводилось впервые. Организаторами фестиваля выступили ООО «Ярмарка отдыха», компания «Высокий сезон» и ООО «Хаджохская турбаза Горная». Он проводился при поддержке Министерства курортов и туризма Краснодарского края, Комитета по туризму и курортам республики Адыгея, администраций Апшеронского и Майкопского районов, Краснодарского отделения Русского географического общества, а также десятков спонсоров. Из-за географического положения (плато ЛагоНаки – это часть Кавказских гор, расположенная на стыке Адыгеи и Краснодарского края) «Праздник зимних гор» носил интернациональный характер, что способствовало укреплению дружеских отношений двух соседних регионов.

Фестиваль «Лагонаки: Праздник зимних гор», приуроченный к Международному дню гор, стал для меня не только отличным поводом сделать серию памятных фото, но символизировал официальное начало зимнего сезона в Краснодарском крае и республике Адыгея.

Два дня обещали быть более чем насыщенными и запоминающимися, ведь кроме интереснейшей официальной программы, которую я накануне досконально изучила, имелось отличное настроение, яркое солнце, заведомо располагающее к приключениям, и такой редкий для Кубани снег. Предвкушение сказки не мог сбить даже ранний подъем и дикое желание вздремнуть лишних пару часов. К слову, об этом я даже не думала, так как на место мы прибыли одними из первых, что стало для меня отличной возможностью без лишней суеты пообщаться с приезжими торговцами.

В первый день фестиваля в конференц-зале туркомплекса «Лаго-Наки» состоялся круглый стол на тему: «Перспективы развития туризма в современных условиях». Участники — представители апшеронской и майкопской администраций, Краснодарского регионального отделения Русского географического общества, руководители туристических предприятий Адыгеи и Кубани — обсудили развитие внутреннего туризма, способы привлечения туристов к местным курортам. Кроме того, состоялась презентация нового издательского проекта «Тропинка в горы – библиотека местных историй», предполагающего издание книг, в которых реклама популярных туробъектов будет подана в форме увлекательного литературного произведения.

Красоты Лагонаки«Сувениров много не бывает!», думала я, проходя мимо лавок с колоритными магнитами, меховыми шапками, расписными платками и авторскими сладостями. Как будто соревнуясь в красноречии, каждый старался рассказать как можно лучше о своем уникальном товаре. Да, да именно уникальном, потому что содержимое торговых точек на удивление не повторялось, точно так же, как не повторялись места жительства продавцов. Майкоп, Лабинск, Сочи – пестрели названия пунктов производства сувениров. Мастер прикладного искусства Лаврентий приехал сюда из Лабинска с братом. Пока аккуратно раскладывал изделия из меха и дерева, признался, что подобные фестивали – это не только способ подзаработать и возможность отдохнуть, но и шанс завести новые крепкие знакомства.

Полностью пройдя «сувенирную ярмарку», ознакомившись с ассортиментом и пообщавшись с теми, кто приехал совмещать отдых с работой, замечаю знакомого ремесленника из Мезмая, хозяина галереи Казачьих ремесел Александра Кичу с супругой.

Зимняя радость для всех!– Сегодня мы приоткроем тайны этно-туризма и будем учить всех желающих работать с веретеном, – делится Александр. – А еще расскажем, как выращивать и обрабатывать лен, делать разные изделия. Кроме того, все, кто к нам заглянет, смогут сами легко смастерить «куклу счастья».

Тем временем территория туркомплекса продолжала заполняться новыми лицами разного возраста и национальности, спешившими скупить все красивущие пряники, брелки в виде мини-кубанки, статуэтки обезьян – символа будущего года, испить бесплатный травяной чай из русского самовара или сфотографироваться с поющими индейцами и грациозным кавказским грифом.

Совершено обескураженная манящим ароматом чая, как и многие, я не смогла пройти мимо. Чайный напиток из мелиссы и мяты, домашние печенья и горный мед с фундуком мне любезно предоставили сотрудники рафт-клуба. Они-то и описали положительные моменты сплава по маршрутам разного уровня и убедили меня, как только будет возможность, приехать к ним и, испытав себя, оказаться в одной упряжке с водной стихией.

– Возьмите лотерею! Она бесплатная, а призы – достойные. Вдруг повезет! – прерывают мои размышления волонтеры в голубых кепках. Ребята предлагают гостям стать участниками лотереи, где возможно выиграть путевку в один из гостевых домов Лагонаки, сертификат на поход в баню или ужин в одном из местных ресторанов.

Гастрономическая карта праздника также не была лишена национального колорита. Например, в первый день праздника Ротари-Клуб угощал гостей барашком, запеченным на углях, а во второй день желающие могли угоститься казачьим кулешом от компании «Высокий Сезон». Не обошлось и без традиционной дегустации национальных адыгской и казачьей еды.

Выступление апшеронских ОрлятКакое же веселье без национальных песен и танцев? Все присутствующие, не чувствуя легкого морозца, веселились вместе с артистами из Горячего Ключа, Майкопа. Незабываемым стало и виртуозное выступление с шашками коллектива из апшеронского техникума автомобильного сервиса и транспорта «Орлята».

Помните, я писала в самом начале про яркое солнце? Так вот, своими лучами оно радовало нас на протяжении всего пребывания на плато, что явно повлияло на повышение концентрации любителей надувных санок, лыж и сноубордов. Со времен моей сибирской школы дружбы с лыжами как–то не получилось, для сноуборда я еще морально не готова, поэтому методом исключения я выбрала санки и решила не отставать от остальных и вспомнить детство. Великовозрастное дитя, в обычной жизни – серьезный человек, работающий в районной газете, посчитала должным проверить каждую горку и каждый склон на предмет скольжения. Скажу я вам, вернуться на некоторое время в детство удалось. Эмоций и адреналина было хоть отбавляй, а вот перчатки – хоть выжимай…

Горы Кавказа – уникальное место доброго соседства народов гор и казачества, контраста простоты, радушия и невероятных талантов. Здесь приключения и экстрим существуют бок о бок со спокойствием и грацией, здесь ты прямиком из бани сможешь поучаствовать в тест-драйве Subaru, а затем стать ценителем национальной кухни, и именно здесь ты можешь воспользоваться уникальной возможностью ближе познакомиться с красотами Кубанского региона, неожиданно для себя встретить старых и обзавестись новыми, проверенными в горах друзьями.

Я еще раз убедилась в том, что мир тесен. Поучаствовать в двухдневном зимнем празднике собрались многочисленные сотрудники Апшеронской администрации, муниципальных учреждений, студенты апшеронских техникумов, депутаты и активисты. Кроме того, плато ЛагоНаки для меня стало местом встречи моих старых друзей — одногруппников, одноклассников из Сибири и товарищей, которые специально приехали на открытие зимнего сезона в Апшеронский район из дальних уголков страны.

Вероника Веретенникова.

 

Print Friendly, PDF & Email
1+

Оставьте комментарий

Пожалуйста оставьте Ваш комментарий
Введите Ваше имя